2005-06-03
Lebende Sprachen: Goethes Dolmetscher – und unser Bild von ihm
Die Vierteljahresschrift Lebende Sprachen, die sich an Sprachmittler, Linguisten, Neuphilologen und Lexikologen wendet, wartet in der aktuellen Ausgabe 2/2005 mit folgende Beiträgen auf:

Aufsätze

  • A. F. Kelletat: Goethes Dolmetscher – und unser Bild von ihm
  • C. Cuéllar Lázaro: La traducción y el aprendizaje de lenguas extranjeras
  • M. Á. Alcaraz Ariza: Medical English: a short study of Spanish borrowings
  • A. Guder: „Kann man das überhaupt lernen?“ Zur Vermittlung von Chinesisch als distanter Fremdsprache
  • J. Kuhlmann: Sind Deutsche weniger kooperativ als Japaner? Eine semantische Untersuchung
Glossare
  • P. Lindner: Glossar Straßenbau (DE-EN) (3. Teil)
  • B. Künstner: Glossar Flughafentechnik und -betrieb (DE–EN)
Fachliteratur
  • E. Lück: Neuerscheinungen auf dem Fachwörterbuchmarkt
Weitere Informationen zu diesem seit 50 Jahren erscheinenden Fachblatt sowie Preise und Bestellmöglichkeiten finden Sie in der Übersicht Zeitschriften hier im Übersetzerportal.
[Text: Richard Schneider. Quelle: Lebende Sprachen. Bild: Langenscheidt.] www.uebersetzerportal.de