Nachrichtenarchiv 2002 (2005, 2004, 2003, 2002, 2001)

Stichwortsuche im Titel mit der Suchfunktion Ihres Browsers (Strg + F).
Volltextsuche links im Menü unter „Suche“.

2002-12
 
2002-12-31 Wer bestimmt, was „richtiges“ Englisch ist? Widerstand gegen Monopol der Muttersprachler
2002-12-30 30 Monate Duden-Newsletter – 30.000 Abonnenten
2002-12-29 Spiegel-Artikel zur Berliner Korruptionsaffäre
2002-12-28 Schon vor 100 Jahren wetterten Schriftsteller und Wissenschaftler gegen Rechtschreibreformen
2002-12-21 „Teuro“ Wort des Jahres 2002
2002-12-20 Zwei Dolmetscher bei Anschlag in Kabul ums Leben gekommen
2002-12-19 David Orpin gestorben
2002-12-18 Übersetzerverbände im Praxistest: 11 von 23 antworten auf Anfragen nicht
2002-12-17 Dolmetscher bei Anschlag in Afghanistan verletzt
2002-12-16 MEUM: Forschungsprojekt zur vernetzten Übersetzungspraxis an FH Flensburg und Hildesheim
2002-12-12 In Frankreich heißt der „Klammeraffe“ jetzt offiziell „arrobe“
2002-12-10 Uni Kassel vermittelt ausländische Studenten als Sprach- und Kulturmittler
2002-12-09 Dolmetscher für Irak-Krieg werden in Ungarn ausgebildet
2002-12-07 Berliner Korruptionsaffäre: Jetzt wird gegen 12 Dolmetscher ermittelt. Neue unglaubliche Details
2002-12-06 MEMRI bietet kostenlos Übersetzungen arabischer Medienberichte an – in pro-israelischer Auswahl?
2002-12-05 Indiosprache Aimará übernimmt Mittlerfunktion in MÜ-System
2002-12-04 Kennedy: „Die Fremdsprachen wollen wir lieber den Damen überlassen.“ Neues Buch von Kennedy-Dolmetscher Robert H. Lochner
2002-12-03 „Höchstens ein Prozent lobt auch mal unsere Arbeit“ – die Krankenhausdolmetscher von Hamburg-Eppendorf
2002-12-02 Peinliche Panzer-Panne: jetzt soll der Übersetzer schuld sein

2002-11
 
2002-11-29 Linda Könnemann, die „mit Abstand bestaussehende Dolmetscherin der Welt“, zu Gast bei Pocher auf VIVA
2002-11-28 Dolmetscher russischer Spitzel? Dänische Polizei tauscht Sakajew-Sprachmittler aus
2002-11-27 4. bis 6. Dezember: Kongressmesse „Sprachen und Medien“ in Berlin
2002-11-26 Rechtsanwältin Dr. Elisabeth Rech: „Vernehmung durch nicht beeidete Dolmetscher ein Missstand“
2002-11-25 Luan Krasniqi – vom Gerichtsdolmetscher zum Box-Europameister
2002-11-22 „Französisch zahlt sich aus“ – DFH startet Werbekampagne
2002-11-21 Mord an Dolmetscherin – UN-Polizist zu 13 Jahren Haft verurteilt
2002-11-20 Heute beginnt Jahrestagung der tekom in Wiesbaden
2002-11-19 Jürgen Seebeck – vom Manga-Übersetzer zum Manga-Zeichner. Ausstellung in Hamburg
2002-11-18 Babys können im Alter von vier Tagen Fremdsprachen erkennen
2002-11-17 „Technik menschenfreundlicher machen“ – Wolfgang Wahlster zum aktuellen Stand der Spracherkennung und Sprachsteuerung
2002-11-16 „Kranksein in fremder Heimat“ – Nürnberger Podiumsdiskussion zum medizinisch-sozialen Dolmetschen
2002-11-15 Heute beginnt Expolingua in Berlin
2002-11-14 Putin fällt aus der Rolle. Dolmetscher kann Eklat verhindern
2002-11-12 Bundeswehr sucht Sprachmittler. Auch Reservisten sollen eingespannt werden. VDÜ-Veranstaltung am 30.11.2002
2002-11-08 Uni Frankfurt an der Oder betätigt sich als Sprachschule und Übersetzungsbüro
2002-11-07 Gerichtsdolmetscher wegen Heroinhandels in U-Haft
2002-11-06 Evangelische Kirche plant Bibelübersetzung in „gerechter Sprache“
2002-11-05 Traumjob im Kosovo: KFOR-Dolmetscher für 420 Euro pro Monat
2002-11-04 Beiträge fürs Fernsehen übersetzen – Praxisbeispiel: Übersetzungsbüro STRAUSS für ARTE
2002-11-03 „Mamma Mia!“ begeistert Premierenpublikum. Viel Lob für Übersetzung
2002-11-02 Jetzt hat es auch der Spiegel gemerkt: Sprachbanausen lassen immer öfter Bindestrich weg
2002-11-01 „Digitales Kauderwelsch“ – PC Professionell testet Übersetzungsprogramme

2002-10
 
2002-10-31 Frau Antje hat null Bock auf Deutsch
2002-10-30 Dolmetscher Mittelpunkt einer Betrugs- und Korruptionsaffäre bei Berliner Polizei
2002-10-29 Ally McBeal – In Sachen Synchronisation ein Ausnahmefall
2002-10-28 Schröder: „Wenn man mit Dolmetschern spricht, mag das zu Missverständnissen führen“
2002-10-27 Bowne Global Solutions übernimmt Berlitz GlobalNET
2002-10-26 Klaus Reichert neuer Präsident der Darmstädter Akademie für Sprache und Dichtung
2002-10-25 Zocker, Zoff & Zores – Jiddische Wörter im Deutschen
2002-10-24 Grönemeyer vermisst die deutsche Sprache
2002-10-23 „Wenn die CIA Übersetzer gehabt hätte, wäre vielleicht alles anders verlaufen“ – Robert Littell zum 11. September
2002-10-22 Diplom-Übersetzerin Ulrike Flach mögliche Nachfolgerin von Jürgen Möllemann
2002-10-21 world wide translation services AG meldet Insolvenz an
2002-10-20 „Der Anfang war das Wort“ – Spiegel-Titelgeschichte zur Evolution der Sprache
2002-10-19 „Ein scheuer und gebildeter Workaholic ohne Talkshow-Ambitionen“ – Der Musical-Übersetzer Michael Kunze
2002-10-18 „Why cry baby?“ – Gerät dolmetscht Babygeschrei
2002-10-17 Von der Unersetzlichkeit der Muttersprache – Gert Ueding gegen zu frühe Fremdsprachen
2002-10-16 „Du musst das nicht übersetzen“: Militär erlöst irakischen Dolmetscher
2002-10-15 70 Prozent der Elsässer wünschen sich Deutsch als erste Fremdsprache in der Schule
2002-10-14 Werner Eberlein gestorben – Chefdolmetscher von Ulbricht, deutsche Stimme von Chruschtschow
2002-10-13 Diplom-Sprachmittlerin Gabi Zimmer als PDS-Parteivorsitzende wiedergewählt
2002-10-10 Dolmetscher auf dem Dokumentarfilm-Festival: „24-Stunden-Knochenjob ohne Attitüde des Künstlerischen“
2002-10-08 Auch Prinz Claus war Dolmetscher
2002-10-07 Frankfurter Buchmesse beginnt diese Woche
2002-10-06 Yanomami von Dolmetschern betrogen
2002-10-04 Clinton spricht Deutsch?!
2002-10-03 Neues Lehrbuch: Deutsch für Balltreter
2002-10-01 tekom-Umfrage bestätigt Marktführerschaft von Trados

2002-09
 
2002-09-30 30. September: Todestag von Hieronymus, dem Schutzpatron aller Übersetzer
2002-09-29 IDS: Stickel geht in Ruhestand. Eichinger Nachfolger
2002-09-28 „Bowlingual“: Computer dolmetscht Gebell von 50 Hunderassen ins Japanische
2002-09-27 LangTech 2002: Automobil und Mobilfunk treiben Entwicklung voran. Handy ersetzt PC
2002-09-26 Irak-Krieg: Sprachmittler an vorderster Front dabei
2002-09-24 Harald Weinrich wird 75
2002-09-23 Ein ungemein schöpferischer Beruf: Inuktitut-Übersetzer
2002-09-22 Norbert Zänker: „Übersetzen bedeutet Fachübersetzen. Mit exotischen Sprachen eher schlechte Chancen.“
2002-09-16 „It's Lego-time!“ – Frühenglisch immer früher
2002-09-15 Warum das Schwabinger Krankenhaus keine Berufsdolmetscher einsetzt
2002-09-14 VDS organisiert „Tag der deutschen Sprache“
2002-09-13 EU hat Übersetzungsauftrag über 700.000 Seiten vergeben
2002-09-08 „Aserejé“: Spanischer Sommerhit beschäftigt Sprachwissenschaftler
2002-09-07 Fernsehtipp: Richard Sonnenfeldt bei Boulevard Bio
2002-09-05 IntraWare übernimmt global words

2002-08
 
2002-08-30 Chef der Deutschen Post zum „Sprachpanscher des Jahres“ gewählt
2002-08-28 Angeklagter bedroht Dolmetscherin
2002-08-22 Dolmetscher erschien nicht – kurzer Prozess
2002-08-20 „Sprachpflege ist mehr als Korinthenkackerei“ – Uwe Förster (GfdS) gestorben
2002-08-19 „Paula“ übersetzt Englisch in Gebärdensprache
2002-08-16 Laith Al-Deen: „Deutsch ist eine sehr reiche Sprache. Alle sehen das ein außer den Deutschen selbst“
2002-08-15 Karikaturen: „Deutschland und seine Sprache“
2002-08-12 „Oops“ verdrängt „hoppla“
2002-08-10 „Übersetzungsfehler“ empört österreichische Gastronomie
2002-08-09 EU-Osterweiterung: Kommission will 1.800 neue Stellen für Sprachmittler
2002-08-08 Karl-Heinz Graf von Rothenburg übersetzt seit 30 Jahren Asterix ins Lateinische
2002-08-07 Sommerakademie „philologia baltica“ an Uni Greifswald: Fortbildung für Übersetzer aus Lettland und Litauen
2002-08-06 „Keine Schweine, keine Hunde, keine Nackten“ – Ethno-Marketing ist mehr als Übersetzen
2002-08-05 Schweizer Solidarität: Bundesbedienstete übersetzen Expo-Buch kostenlos außerhalb ihrer Dienstzeit
2002-08-03 Süddeutsche Zeitung: „Übersetzer verdienen 2.556-2.900, Dolmetscher 3.119-3.528 Euro“
2002-08-02 „Stress im Beruf“ – Gerichtsdolmetscher wurde kokainsüchtig
2002-08-01 Hochdeutsch im Alemannischen: eine Fremdsprache?

2002-07
 
2002-07-31 Heißt Viag Interkom jetzt „Sauerstoff“? Viele Markennamen überfordern Sprachkompetenz
2002-07-30 „Die Gagkiller von ProSieben“ – Kritik an deutscher Übersetzung der US-Kultserie „Die Simpsons“
2002-07-29 Darmstädter Dolmetscher wegen Bestechung weiter in Haft
2002-07-28 „Das älteste Gewerbe der Welt“: Roger Willemsen über das Übersetzen
2002-07-27 Fernsehtipp: Brigitte Sauzay auf 3sat
2002-07-26 MÜ einmal anders: „Schwobifying Proxy Server“ übersetzt Deutsch ins Schwäbische
2002-07-25 Neu: Studium Gebärdensprache an Uni Graz
2002-07-23 Finanzminister lehnen Antrag der EU-Kommission auf 500 zusätzliche Stellen für Übersetzer und weitere Fachleute ab
2002-07-22 Der Übersetzerberuf in Frauenzeitschriften – Glamour: „Lokalisierer, ein Job mit Zukunft.“ Brigitte: „15 bis 20 Euro pro Seite“
2002-07-20
2002-07-20a
Undichte Stellen im FBI-Sprachendienst?
Washington Cites Shortage of Linguists for Key Security Jobs
2002-07-19 „FAZ English Edition“ wird zu „FAZ Weekly“
2002-07-18 EU-Gemeinschaftspatent lässt weiter auf sich warten – horrende Übersetzungskosten
2002-07-17 MÜ-Anwendungen im Internet: „Besser als gar nichts“
2002-07-16 Sprachpflege: GfdS empfiehlt „Gleichenehe“ statt „Homo-Ehe“
2002-07-15 Oliver Kalkofe als Übersetzer: „Celebrity Deathmatch“ wird synchronisiert
2002-07-14 330 Bücher werden pro Jahr ins Arabische übersetzt – nur ein Fünftel der Bücher, die ins Griechische übersetzt werden
2002-07-13 Computerlinguistik: Wurde im Internet alles schon mal übersetzt?
2002-07-12 GfdS will Wiesbaden zur „Stadt der deutschen Sprache“ machen
2002-07-11 Flugzeugabsturz am Bodensee: Dialekt-Übersetzer soll bislang unverständliche Passagen entschlüsseln
2002-07-10 Hätte er doch nur einen Übersetzer gefragt – Tätowierung mit chinesischen Schriftzeichen gibt 18-Jährigen der Lächerlichkeit preis
2002-07-05 Flugzeugabsturz am Bodensee: Großeinsatz für Russisch-Dolmetscher
2002-07-04 Forscher sprechen schlechtes Englisch
2002-07-02 Wie kommt das Wort ins Wörterbuch? Computer suchen nach Neologismen
2002-07-01 Dolmetscher bringt Völlers Worte auf den Punkt

2002-06
 
2002-06-30 RKT ist „Dienstleister des Jahres“ in Baden-Württemberg
2002-06-29 Caritas Thurgau richtet Dolmetscher-Vermittlungsstelle ein
2002-06-28 Bunte: „Übersetzen ist in“
2002-06-13 Verfassungsschützer sprachlos: von 44 neuen Islamismus-Fahndern spricht niemand Türkisch, nur einer Arabisch
2002-06-12 Parlez-vous français? Harald Schmidt begeistert Frankophile
2002-06-10 „Eine fast übermenschliche Aufgabe“ – Chefanklägerin Carla del Ponte lobt Übersetzer
2002-06-09 Sprechblasen-Spezialist: der Comic-Übersetzer Peter Daibenzeiher
2002-06-08 Krass! Micky Maus wird sprachlich modernisiert
2002-06-02 global words auf dem Wege der Besserung
2002-06-01 50 Jahre SDI München

2002-05
 
2002-05-24 Trados schluckt Uniscape
2002-05-20 Untertitelung: Ständiger Kampf gegen Zeit- und Platzmangel
2002-05-19 BDÜ-Mitgliederversammlung 2002: Daum im Amt bestätigt. Reformstau setzt sich fort
2002-05-18 Ludmila Putina erhält Jacob-Grimm-Preis des VDS
2002-05-17 „Mich hat das so geärgert ...“ – Interview mit Werner Richter zum ORF-Urteil
2002-05-16 Afghanistan: „Phraselator“ übersetzt Befehle der US-Soldaten
2002-05-04 Kein Witz: Thomas Gottschalk erhält „Medienpreis für Sprachkultur“

2002-04
 
2002-04-21 Landtagswahl Sachsen-Anhalt: Diplom-Sprachmittlerin erzielt sensationelles Ergebnis für FDP
2002-04-20 Wie viel verdienen wir im Durchschnitt? 3.649 Euro laut WDR
2002-04-19 Modellprojekt in Göttingen: Kommunaler Dolmetscherdienst für Einwanderer
2002-04-18 Polizeidolmetscher wegen Geheimnisverrats verhaftet
2002-04-16 Koschnicks „Enzyklopädisches Wörterbuch Marketing“ jetzt online
2002-04-14 Deutsches Spracharchiv jetzt vollständig digitalisiert
2002-04-13 David gegen Goliath – Übersetzer gewinnen Rechtsstreit gegen ORF
2002-04-12 Deutsche Dolmetscherin mit Oscar ausgezeichnet
2002-04-11 Übersetzer wegen Unterstützung terroristischer Aktivitäten angeklagt
2002-04-10 Anglizismen: New York meldet: „alles halb so wild“
2002-04-09 MÜ: IBM WebSphere Translation Server übersetzt Web-Inhalte in Echtzeit
2002-04-07 Streit um Übersetzung von "Basel tickt anders"
2002-04-06 Übersetzerin deckt möglichen Fall von Kinderhandel auf
2002-04-05 Worldwide Lexicon: Brian McConnell plant größte Online-Übersetzungsdatenbank der Welt

2002-03
 
2002-03-31 Anti-Terror-Übersetzer – das BKA rüstet auf
2002-03-27 Kaum fremdsprachige Beratung bei deutschen Banken und Versicherungen
2002-03-26 ADÜ-Nord-Tage ein voller Erfolg
2002-03-25 Neue Mannschaft beim ADÜ Nord
2002-03-22 Das große Fressen: SDL International schluckt ALPNET
2002-03-21 Neuer Premiere-Chef macht Anglizismen den Garaus
2002-03-20 Englisch auch in Schweiz beliebteste Fremdsprache
2002-03-19 Keine Dolmetscherin für Berberisch: Prozess droht zu platzen
2002-03-18 IDS-Tagung "Deutsch von außen": Scheiße, Achtung, arbeiten, Wurst, Butterbrot, Formular ausfüllen
2002-03-17 Deutsche Welle sucht Übersetzer und Sprecher. Tägliche Fernsehsendung für Afghanistan geplant
2002-03-16 Recht: Jetzt können säumige Zahler, die im Ausland sitzen, auch vor deutschen Gerichten verklagt werden
2002-03-15 CeBIT: Lernout & Hauspie lebt! Kerngeschäftsbereiche von ScanSoft ersteigert
2002-03-13 VÜD-Jahresmitgliederversammlung wählt László Szabó erneut zum Vorsitzenden
2002-03-12 Afghanistan: den Schlapphüten fehlen Übersetzer
2002-03-11 Latein verliert an Boden - selbst im Vatikan
2002-03-10 EU: Schweden will Zahl der Arbeitssprachen verringern. Jedes Land soll seine Dolmetscher selbst bezahlen
2002-03-09 Und wieder war der Übersetzer schuld: niedersächsischer Ministerpräsident verplappert sich beim Arbeitsessen
2002-03-08 "Gestern konnte ich zum Beispiel einen Liefertermin nicht einhalten ..." - Artikel zur Berufspraxis einer Übersetzerin in Lampertheimer Zeitung
2002-03-05 EU-Sprachendienste bereiten sich auf Erweiterung vor
2002-03-02 Dolmetscher rastet aus: 900 Euro Geldstrafe
2002-03-01 Aufregung um Äußerungen des saudischen UNO-Botschafters. Schuld war - natürlich - der Dolmetscher

2002-02
 
2002-02-28 Die Hälfte aller Sprachen stirbt in diesem Jahrhundert aus
2002-02-27 ATICOM-Jahresmitgliederversammlung 2002
2002-02-26 Dabei sein ist alles? Olympia-Dolmetscher arbeiten umsonst
2002-02-24 Dolmetscherpool im Krankenhaus: Uniklinik Frankfurt hilft sich selbst
2002-02-23 Langenscheidt schluckt Verlagsbereich von Berlitz
2002-02-22 Steuern: Ab 1. Juli gehört die Steuernummer auf jede Rechnung
2002-02-21 21. Februar, Tag der Muttersprache: Tote und Verletzte vor 50 Jahren in Ost-Bengalen
2002-02-19 Spracherwerb: Babys lernen im Schlaf
2002-02-18 Übersetzungsfehler: 250 Mio. Dollar Schadensersatz?
2002-02-15 Stilblüten der EU-Sprachmittler
2002-02-10 Ungleichgewicht bei Buchübersetzungen Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch
2002-02-07 Political Correctness: Agatha Christies Krimi "Zehn kleine Negerlein" wird umbenannt
2002-02-06 Spracherwerb: Ausdauer macht den Meister
2002-02-03 Modernisierung oder Frevel? "Politisch korrekte" Übersetzung der Bibel
2002-02-02 Sprachfaule Franzosen
2002-02-01 Dolmetscher-Notstand in Meran

2002-01
 
2002-01-27 Untertitel in der Oper
2002-01-26 Da sind wir aber beruhigt: „deutsche Sprache im Inland weithin akzeptiert“
2002-01-24 "Card d'Identité"? Peinlicher Übersetzungsfehler in Druckvorlage für neuen österreichischen Personalausweis
2002-01-22 "Gotteskrieger" ist Unwort des Jahres
2002-01-21 ADÜ-Nord-Tage finden statt. Frühbucherfrist verlängert
2002-01-18 Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung: Angst vor Anglizismen übertrieben, aber deutsche Wissenschaftssprache durch "BSE" in Gefahr
2002-01-17 Uni Mannheim, IDS und Deutsche Welle präsentieren www.deutsche-sprache.net
2001-01-15 ADÜ-Nord-Tage: Jetzt anmelden und 40 Euro sparen!
2002-01-14 "Mobi-lingual", das Handy-gestützte Dolmetschsystem
2002-01-12 EU-Erweiterung schafft 1.500 neue Stellen für Sprachmittler
2002-01-11 Ajeeb.com ermöglicht erstmals Online-Übersetzung arabischer Internet-Angebote ins Englische
2002-01-08 Cent-Aussprache: ZDF will erst einmal abwarten
2002-01-07 "9-11" Wort des Jahres 2001 in den USA
2002-01-05 Der Cent und die Aussprache: [s]ent oder [ts]ent?
2002-01-04 15 Jahre Südtiroler Dolmetscherverband – Martina Pastore neue Präsidentin
2002-01-03 EU-Studie: 90 Millionen sprechen Deutsch als Muttersprache. Englisch dominiert als Fremdsprache

Nachrichtenarchiv 2002 (2005, 2004, 2003, 2002, 2001)